很快一本大部头的书被对方送了过来,书很沉,看起来得有五六斤重。
张青阳抱着大部头的工具书找了一个僻静的位置,又将祖传的日记取出,迫不及待的对照着翻译起来。
很快书面上的几个字就翻译了出来:张铁柱。
看起来应该是祖先的名字,但这个名字可不太像是天下十大的强者的名字啊。气势太弱了,就像路边遇到的阿猫阿狗。
张青阳心中暗暗吐槽,但是也不气馁,谁规定天下十大就不能有个俗气的名字呢?
翻开里面的书页,继续翻译。
刚开始,张青阳还不熟练,翻译一页纸得花上半个多小时,甚至一个小时,才能完全翻译出来。
后来渐渐熟悉了,十几二十分钟就能翻译出一页纸来。
对工具书越来越熟悉,有些重复的字也不用再查第二次,所以后面的速度越来越快。但还是用了一个早上,才将一本书给完全翻译出来。
Loading...
未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。
收藏网址:www.haimabooks.com
(>人<;)